Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

порын шарналташ

  • 1 шарналташ

    шарналташ
    I
    -ам
    возвр. помниться, припоминаться, припомниться; вспоминаться, вспомниться; приходить (прийти) на память

    Ик татлан шарналташ вспоминаться на один момент;

    порын шарналташ вспоминаться по-доброму.

    Изи годсо илыш шарналтеш. И. Васильев. Вспоминается детство (букв. детская жизнь).

    Адак шарналте тышке толмо кече. В. Якимов. Опять припомнился день прибытия сюда.

    Сравни с:

    ушештаралташ

    Составные глаголы:

    II
    -ем
    однокр.
    1. припомнить; вспомнить; возобновить в памяти

    Эртышым шарналташ вспомнить былое;

    пиалан жапым шарналташ вспомнить счастливое время.

    – Шарналташ тӧчем. Кушто гын ужынам? «Ончыко» – Пытаюсь припомнить. Где же я видел?

    Сергей мӱндыр шочмо вержым, йоча жапшым угыч шарналтыш. В. Иванов. Сергей снова вспомнил родные места, своё детство.

    2. припомнить кому-л.; не забыть, чтобы отомстить

    – Тау мутым теве кузе ойла. Шарналтена тидым, Володя, огына мондо, – кочо шонымаш батальон командирын шӱмжым туржеш. В. Иванов. – Вот как благодарит. Припомним это, Володя, не забудем, – горькие мысли тревожили сердце батальонного командира.

    3. помянуть; вспомнить об умершем, чтя его память

    – Тошто патыр-шамычым шарналтен, кугу сӧйыш тарваныза! К. Васин. – Помянув древних богатырей, вступайте в жестокий (букв. большой) бой!

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шарналташ

  • 2 шарналташ

    I -ам возвр. помниться, припоминаться, припомниться; вспоминаться, вспомниться; приходить (прийти) на память. Ик татлан шарналташ вспоминаться на один момент; порын шарналташ вспоминаться по-доброму.
    □ Изи годсо илыш шарналтеш. И. Васильев. Вспоминается детство (букв. детская жизнь). Адак шарналте Тышке толмо кече. В. Якимов. Опять припомнился день прибытия сюда. Ср. ушештаралташ.
    // Шарналт(ын) каяш вспомниться, припомниться. Тыгодымак географий учебникат шарналт кайыш. К. Васин. В этот же момент вспомнился и учебник географии. Шарналт(ын) кодаш запоминаться, запомниться; храниться (сохраниться) в памяти. Тиде изи эпизод мондалтдымын шарналт кодо. «Ончыко». Этот маленький эпизод запомнился незабвенно.
    II -ем однокр.
    1. припомнить; вспомнить; возобновить в памяти. Эртышым шарналташ вспомнить былое; пиалан жапым шарналташ вспомнить счастливое время.
    □ – Шарналташ тӧ чем. Кушто гын ужынам? «Ончыко». – Пытаюсь припомнить. Где же я видел? Сергей мӱ ндыр шочмо вержым, йоча жапшым угыч шарналтыш. В. Иванов. Сергей снова вспомнил родные места, своё детство.
    2. припомнить кому-л.; не забыть, чтобы отомстить. – Тау мутым теве кузе ойла. Шарналтена тидым, Володя, огына мондо, – кочо шонымаш батальон командирын шӱ мжым туржеш. В. Иванов. – Вот как благодарит. Припомним это, Володя, не забудем, – горькие мысли тревожили сердце батальонного командира.
    3. помянуть; вспомнить об умершем, чтя его память. – Тошто патыр-шамычым шарналтен, кугу сӧ йыш тарваныза! К. Васин. – Помянув древних богатырей, вступайте в жестокий (букв. большой) бой!
    // Шарналтен илаш помнить (всегда). Шарналтен илашет теве тиде шергашем пуэм. «Мар. ком.». Чтобы ты помнила, даю вот это моё кольцо. Шарналтен колташ вспомнить, припомнить (вдруг). Ынде тыйым, первый ӱдыр таҥым, Шарналтен колтем вет южгунам. В. Чалай. Теперь тебя, первую любимую девушку, ведь вспомню иногда. Шарналтен лекташ вспомнить, припомнить (всё, последовательно). Кузежым-можым кас велеш мый угыч лектым шарналтен. М. Большаков. Под вечер я снова припомнил, что к чему.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шарналташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»